Ejemplos de Extranjerismos

Ejemplos de Extranjerismos (forma correcta es con J, no Extrangerismos)

Un extranjerismo es aquel vocablo o frase que un idioma toma de otro, generalmente para llenar un vacío de designación. Puede mantener su grafía y pronunciación originales o puede adaptarlas a las de la lengua meta. Los anglicismos son ejemplos de extranjerismos.

Affiche, Cartel
All right, De acuerdo
Arrivederci, Hasta la vista
Au revoire, Hasta la vista
Baby, Niño
Ballet, Baile artístico
Barman, Camarero
Beige, Crema
Best-seller, Éxito de venta
Biscuit, Bizcocho
Block, Libreta
Boom, Explosión
Boutique, Tienda de ropa
Boy-scout, Chico explorador Continúa leyendo Ejemplos de Extranjerismos

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Ejemplos de Germanismos

Germanismo se considera un extranjerismo que procede del alemán o cualquier vocablo, giro o modo de expresión procedente de las antiguas lenguas germánicas.

En corto, un Germanismos son vocablos y expresiones de origen alemán incorporados a la lengua española.

Se escribe Germanismo, no jermanismo, jermanizmo, o germanizmo

agasajar
albergue
arpa
aspa
bandido
bandera
bigote (al. bei got, por Dios)
blanco (germ. blank)
blindar
botín
bregar (got. bríkan)
brindis (Del al. bring dir’s, yo te lo ofrezco)
chambergo
cofia
dardo
escanciar (gót. skankjan)
espía (gót. spaíha)
espuela (Del ant. espuera, y este del gót. *spaúra; cf. nórd. spori y a. al. ant. sporo)
estribo
falda
galardón
ganar
guadaña
guante (franco. want)
guardar
guardia
guerra (Del germ. *werra, pelea, discordia; al. ant. wërra, neerl. medio warre)
jabón
orgullo
robar
rico (gót. reiks)
riqueza
ropa
rueca (germ. rokko)
talar
tejón
toalla
trincar
ufano
yelmo (Del germ. cf. a. al. ant. e ingl. ant. hëlm)

  •  
  •  
  •  
  •  
  •