galisismos

Ejemplos de Galicismos


Ejemplos de Galicismos (se escribe galicismo, no galisismo)

Un galicismo es un extranjerismo derivado del francés e incorporado al castellano.

Ejemplos de galicismo son:

Afiche: Cartel
Amateur: aficionado..
Argot: jerga.
avant-garde: Vanguardia
Bricolaje (“bricolage”): actividad manual no profesional destinada al arreglo o decoración de una casa.
Balé: Baile
Brasier: Hoguera, Sosten
Broche: Instrumento para enganchar una cosa a la otra
Buró: Escritorio con compartimiento en la parte alta
Cabarét: sala de fiestas, cabaret.
Carnet: cédula de indentidad.
Champaña: Bebida
Champiñon: Vegetal
Chef: cocinero.
Chofer: Conductor
Chovinismo (“chauvinisme”): patriotismo exagerado.
cliché: Estilo
Colonia: perfume de hombre
Collage: composición artística de pegados.
Cómoda: Mueble
Complot: conspiración, confabulación, maquinación, intriga.
Coqueta: Mujer que busca atención
Corsé: Enganche
Crepa
Croqueta
Dossier: informe.
Debut (“début”): estreno.
Elite (“élite”): grupo selecto de personas.
Gabardina: Prenda ligera de abrigo hecha de tela impermeable
Gendarme: Oficial militar
Gourmet: Gastronomía
Hotel: Edificio donde pasar la noche
Matinée: por la tarde.
Menú (“menu”): (gastronomía) restaurante.
Ordenador (“ordinateur”): (informática)
Pan: Objeto comestible
Peluche: oso de peluche
Perfume: Botella con liquido aromado
potpourri: Petalos y frutas secas que dan buen olor
Pupitre: Escritorio
Rol (“rôle”): función, papel
Premiere: Estreno , Principal
Raqueta: Instrumento que sirve para golpear un objeto
Restaurante: Local de comida
Rouge(rouge): producto labial
Suflé: Comida
Suít (suite): Compartimiento
Tarta: Comida
Tenis: Deporte
Tupé: Peluca
Vals: Baile
Vedette: bailarina principal, o una de las principales, en espectáculos de revista Vedette.

Mas Galicismos, en francés

Affaires

attaché
entrepôt
entrepreneur
prix
régie
résumé

Ameublement

armoire
bric-à-brac
cassette
dais
Façade
promenade
reservoir

Arts

atelier
avant-garde
biennale
chanson
cliché
crayon
debut
denouement
ensemble
exposé
faux
film noir
frottage

grimoire
jongleur
nom de plume
objets d’art
œuvre
papier-mâché
passé
potpourri
prêt-à-porter
quadrille
repertoire
sans (sérif)
vaudeville
voltige

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *


6 + = 15

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

349 comentarios sobre “Ejemplos de Galicismos”

  1. En Chile ha proliferado rabiosamente un “neo galicismo”: me refiero al seudo verbo “explosar” (que proviene de “exploser”, en francés). Sus defensores aseguran que “explotar” solamente se debe usar cuando se habla de “explotación”, no para “explosión”, lo que como se sabe es falso. Sinónimos de explotar son explosionar, detonar, estallar, reventar para las explosiones y medrar, profitar, lucrar para las explotaciones…pero corríjanme si estoy equivocado!!!

  2. no pss estamuy padrwe esta mega interesante tan interesante k no le entendimos nda jajaja :* y tambien esta tan genial k no estamos asiendo nada :3 :p

  3. que perro esta maximiun del carquisaso

    cuico
    cuico cuico cuico cuico cuico cuico cuico cuico
    dios quiera mesaque un 10 en español

  4. en la ceiba, cost norte de Honduras se usa un anglisimo/amercanismo que se refiere al lugar, utensilio que se le denomina wai bol. nose si es white ball, waibol. nose me gustaria que me ayudaran a buscar que es realmente a lo que se le llama o que accion es. les gradece mucho\
    juan molina