Indigenismos
Definición: Términos, palabras y expresiones incorporados al idioma español provenientes de idiomas indígenas.
Indigenismos son palabras de origen náhuatl, quechua, e indoamericanismos de otras lenguas.
Ejemplos de Indigenismos.
- Ejemplos de Quechuismos
- Ejemplos de Nahuatlismos
- Ejemplos de Indigenismos Taino
- Ejemplos de Indigenismos Maya
- Ejemplos de Indigenismos Guaraní
Quechuismos:
palabras de origen quechua.
El Quechua (Runa Simi) es un leguaje nativo de Sudamérica. Ya era hablado ampliamente en el centro de Los Andes mucho antes del tiempo de los Incas, quienes establecieron este idioma como el lenguaje oficial para la administración de su imperio, y todavía es hablado en varias formas (dialectos) por mas de 10 millones de personas en un gran parte de Sudamérica, incluyendo Perú, sur-oeste y centro de Bolivia, sur de Colombia y Ecuador, nor-oeste de Argentina y el norte de Chile.
achira (planta)
alpaca: allpaqa
anticucho: trozos de corazón de vaca que se comen asados a la parrilla
calincha (mujer varonil)
cancha: kancha (terreno, espacio, lugar destinado al juego de pelota o a peleas de gallos)
carpa: karpa
caucho: kawchu
chala (zapato rústico)
chacra: chakra ‘granja’
charqui: ch’arki (‘tasajo’)
china: india o mestiza que se dedica al servicio doméstico
chirimoya: chirimuya (fruto del chirimoyo)
choclo: chuqllu
chochoca: maíz cocido y seco
chupalla: sombrero tosco de paja
coca: kuka
cóndor: kuntur (especie de buitre)
curaca: kuraka
guagua: wawa (niño de pecho)
guano: wanu (excremento de aves utilizado como abono en la agricultura)
guácharo: wachu
guaso (rústico, campesino de Chile)
guacho: wakcha «huérfano» ‘pobre’
guanaco: wanaku
guaina wayna (niño pequeño)
huayco: wayqu (quebrada)
inca: inka
llama (mamífero rumiante parecido al guanaco y la alpaca)
mate: mati
palta (‘aguacate’, fruto de Persea americana)
papa (‘patata’, tubérculo de Solanum tuberosum)
pampa (cualquier llanura que no tiene vegetación arbórea)
pichana: nombre vulgar de la escoba
pirca pirqa (pared de piedra con barro. Derivado: pircar)
puma
pupo: pupu(ti) (ombligo)
quena: qina
quincha (quincho, reparo de cañas o de ramas)
quinina: kinakina
quipu: qhipu (nudo)
tambo: tampu
vicuña: wik’uña
yapa (agregado que regala el comerciante al cliente)
yuyo: yuyu (maleza, pasto)
* Siguiente página > Náhuatl
estos son buenos pero si agregaran nombres como ejemplos seria mucho mejor para sacar la tarea de muchos de nosotros asi q si usted puede ponerlos hagalo para q sea mejor su pagina web pero de todas formas me sirvieron para mi tarea tank you !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
😛
muy buena pagina aunque pudieran agtegar indigenismos de utencilios domesticos
sque es para mi tarea
ESTA BIEN ESTO
ME AYUDO MUCHO
mmmm…. hola necesiito qe me ayuden… necesiito los grupos indigenas qe influyen mas en el español porfa … les mando un besoo espero su respuessta byye!!!! =)
Mee Encanthuu…! 😉 Zuu Pagiinaa Likee Likee
Me sirvio mucho para mi proyecto de Español asi ya no reprobare 🙂
claro k si sirv me sirvio mucho aunke le faltan alguanos significados
NO SIrvE NaDa ESta PaGInA
no mE AlLUDo NAda!!!!!!!!
son muchos idiomas q quiero saber lo q ablan en diferentes paises como sisin
o otra cosas
es muchos idiomas
sip me sirvio pero quiero saber su origenes de los estados que ablan?=@
esta sp k tengamos este tipo de indigenismos k nunca acaben
esta pagina esta bien chida se la srecomiendo
gracias me sirvio mucho para mi tarea y mi proyecto de español:D
si me sirvio gracias
m sirvio muxo graciaaaaaaaaaaaaaaaaas !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
oigan esta pagina si me sirvió dd muxos graxiass..!!!
s!!ip k sta jen!al stA pagi!na z0lo k p0ngaN uUn bUszkad0r!!!
jeje grAxX M SiRvIoO
pss zii kee sirve de mucho0 pero0 kee aburrido0 ezz..!!!!!!!
no pues muy buena pagina y me ayudo con mi tarea de espa…
estasuper esta paguina quisiera que aumenten mas palabras par saber de los diaectosque utilizan
sta bn kbrona sta page…
jaja 😀
me gusto esta página gracias.
ola ojala que pongan un pagina mejor
me sirvio mucho para la tarea de español
Estos no son ejemplos de indigenismo piensa un indigenismo es algo como esto pjm: metate es una palabra indijena adaptada al castellano otras son ahuehuete k es un arbol,huarache,jitomate, huajolote, jicaMa,etc piensen ates de escribir alo idiota dadada…..
PZZ mediio aburrido perO nimo2 tngO qe azer mii tareea!!!!