Indigenismos
Definición: Términos, palabras y expresiones incorporados al idioma español provenientes de idiomas indígenas.
Indigenismos son palabras de origen náhuatl, quechua, e indoamericanismos de otras lenguas.
Ejemplos de Indigenismos.
- Ejemplos de Quechuismos
- Ejemplos de Nahuatlismos
- Ejemplos de Indigenismos Taino
- Ejemplos de Indigenismos Maya
- Ejemplos de Indigenismos Guaraní
Quechuismos:
palabras de origen quechua.
El Quechua (Runa Simi) es un leguaje nativo de Sudamérica. Ya era hablado ampliamente en el centro de Los Andes mucho antes del tiempo de los Incas, quienes establecieron este idioma como el lenguaje oficial para la administración de su imperio, y todavía es hablado en varias formas (dialectos) por mas de 10 millones de personas en un gran parte de Sudamérica, incluyendo Perú, sur-oeste y centro de Bolivia, sur de Colombia y Ecuador, nor-oeste de Argentina y el norte de Chile.
achira (planta)
alpaca: allpaqa
anticucho: trozos de corazón de vaca que se comen asados a la parrilla
calincha (mujer varonil)
cancha: kancha (terreno, espacio, lugar destinado al juego de pelota o a peleas de gallos)
carpa: karpa
caucho: kawchu
chala (zapato rústico)
chacra: chakra ‘granja’
charqui: ch’arki (‘tasajo’)
china: india o mestiza que se dedica al servicio doméstico
chirimoya: chirimuya (fruto del chirimoyo)
choclo: chuqllu
chochoca: maíz cocido y seco
chupalla: sombrero tosco de paja
coca: kuka
cóndor: kuntur (especie de buitre)
curaca: kuraka
guagua: wawa (niño de pecho)
guano: wanu (excremento de aves utilizado como abono en la agricultura)
guácharo: wachu
guaso (rústico, campesino de Chile)
guacho: wakcha «huérfano» ‘pobre’
guanaco: wanaku
guaina wayna (niño pequeño)
huayco: wayqu (quebrada)
inca: inka
llama (mamífero rumiante parecido al guanaco y la alpaca)
mate: mati
palta (‘aguacate’, fruto de Persea americana)
papa (‘patata’, tubérculo de Solanum tuberosum)
pampa (cualquier llanura que no tiene vegetación arbórea)
pichana: nombre vulgar de la escoba
pirca pirqa (pared de piedra con barro. Derivado: pircar)
puma
pupo: pupu(ti) (ombligo)
quena: qina
quincha (quincho, reparo de cañas o de ramas)
quinina: kinakina
quipu: qhipu (nudo)
tambo: tampu
vicuña: wik’uña
yapa (agregado que regala el comerciante al cliente)
yuyo: yuyu (maleza, pasto)
* Siguiente página > Náhuatl
Me fueron de mucha ayuda en mi tarea de español, recomendaré esta pagina mis amigas……….
Saludos desde Medellín Colombia
hola nesesito faltas de ortografia del nahualismp
Grx Me Ayudaron De Mucho =)
grax me ayudaste un chorro
awww me ayudaron un buen!! sin esta informacion no hubiera acabo jamas mi tarea! :S Gracias mil Gracias! ;D
LOS ADORO WE ,x)
hola necito palabras en indigenismos solo ve a la pagina principal google y busk indigenismo y listo te aparecen muchos
GRAX ME AYUDARON EN MI TAREA DE ESPAÑOL SIN ESTA PAGINA NC K HABIA HECHO CON ESTA TAREA MIL GRAX BAY
me ayudaron muchisimo en mi tarea donde yo estudio es mas peye
gracias pero falta mucha ortografia desde bucaramanga
sta shevere
son super cloumdey
esta pgina me ayudo un monton en mi tarea si no es por esto me castigan y me saco mala notaa!!!!!gracias
grax x esta pag en mi libro n encuentro la informacion q nesesit
Que chido me fueron de muchisima ayuda para mi tarea de español les mando saludos desde Mexico df
HUF
ME SALBARON
HAORA SI
ME SACO UN 10
gracias
a ustdes me sacaron
10 en mi tarea y
supe los indijenismos
nahuatl
NO ES LO Q YO NECESITABA
NO ES LO Q YO NECESITABA PERO ES BUENA INFORMACION
24 abril 2010 gracias me fue de mucha ayuda esta informacion,en la mate de espa?ol, seria chido que cada quien inventaria su lengua como …kelichua estaria super noooo
q chida repuesta no q en otras paginas puras porqerias
hocea orror de paginas neta esta cañon las demas paginas son unas roñas..