Indigenismos
Definición: Términos, palabras y expresiones incorporados al idioma español provenientes de idiomas indígenas.
Indigenismos son palabras de origen náhuatl, quechua, e indoamericanismos de otras lenguas.
Ejemplos de Indigenismos.
- Ejemplos de Quechuismos
- Ejemplos de Nahuatlismos
- Ejemplos de Indigenismos Taino
- Ejemplos de Indigenismos Maya
- Ejemplos de Indigenismos Guaraní
Quechuismos:
palabras de origen quechua.
El Quechua (Runa Simi) es un leguaje nativo de Sudamérica. Ya era hablado ampliamente en el centro de Los Andes mucho antes del tiempo de los Incas, quienes establecieron este idioma como el lenguaje oficial para la administración de su imperio, y todavía es hablado en varias formas (dialectos) por mas de 10 millones de personas en un gran parte de Sudamérica, incluyendo Perú, sur-oeste y centro de Bolivia, sur de Colombia y Ecuador, nor-oeste de Argentina y el norte de Chile.
achira (planta)
alpaca: allpaqa
anticucho: trozos de corazón de vaca que se comen asados a la parrilla
calincha (mujer varonil)
cancha: kancha (terreno, espacio, lugar destinado al juego de pelota o a peleas de gallos)
carpa: karpa
caucho: kawchu
chala (zapato rústico)
chacra: chakra ‘granja’
charqui: ch’arki (‘tasajo’)
china: india o mestiza que se dedica al servicio doméstico
chirimoya: chirimuya (fruto del chirimoyo)
choclo: chuqllu
chochoca: maíz cocido y seco
chupalla: sombrero tosco de paja
coca: kuka
cóndor: kuntur (especie de buitre)
curaca: kuraka
guagua: wawa (niño de pecho)
guano: wanu (excremento de aves utilizado como abono en la agricultura)
guácharo: wachu
guaso (rústico, campesino de Chile)
guacho: wakcha «huérfano» ‘pobre’
guanaco: wanaku
guaina wayna (niño pequeño)
huayco: wayqu (quebrada)
inca: inka
llama (mamífero rumiante parecido al guanaco y la alpaca)
mate: mati
palta (‘aguacate’, fruto de Persea americana)
papa (‘patata’, tubérculo de Solanum tuberosum)
pampa (cualquier llanura que no tiene vegetación arbórea)
pichana: nombre vulgar de la escoba
pirca pirqa (pared de piedra con barro. Derivado: pircar)
puma
pupo: pupu(ti) (ombligo)
quena: qina
quincha (quincho, reparo de cañas o de ramas)
quinina: kinakina
quipu: qhipu (nudo)
tambo: tampu
vicuña: wik’uña
yapa (agregado que regala el comerciante al cliente)
yuyo: yuyu (maleza, pasto)
* Siguiente página > Náhuatl
xq no hay significadoss?
esto es lo maximo q´bueno e encontrado todo tipo de m tarea
esto me ayudo un poco 10000 gracias
esto me ayudo un poco gracias
hola no encontre nada de mi tarea
no0 me sirbio nada de eso
sorry
por que ahi tan pokithas deveria poner un poko mas
assi no alkanse a hacer la tareaq:( no biene kasi nd k mal
la netha…
gracias x esto
no me sirvio de nada esto -.- nada
K PADRE CON ESTO PASE LOS EXTROARDINARIOS SINO ESTUVIERA EN 1 DE SECU
gracias me ayudo mucho con mi tarea
no encontre nada q poka informacion jaja por q no ponen nombres de personas??
WHATQ ONDA CON ESTO ES SUPER AUT NO SIRVE PARA NADAAA……………NADAASAAAAAAAAAAAAAAAAAA…..
es lo pesim o
no m sirvio de nada no explica nada,mmmmmm
hola eso era lo que yo queria ok tenqyut
esta pagina esta muy padre!! felicitaciones!
holaaa!!
me ayudoo un ………..
jjaja
buenoo sii me ayudo un buen millones de graciass
bayy
aadioss-…………
su pagina essta super muchos besos
no m ayudo en nada su pagina no sirve pongan + informacion OK……………..: (